Cao chẳng tới thấp chẳng thông
Direct English translation
Too high, one cannot reach; too low, one cannot accept.
Equivalent English version
Between a rock and a hard place
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tâm trạng phân vân, lưỡng lự, đứng giữa các lựa chọn mà bên cao thì không với tới, bên thấp lại không vừa ý nên khó quyết định. Thường dùng nhất để nói chuyện kén chọn hôn nhân, cũng có thể chỉ mọi tình thế dở dang, chọn bên nào cũng không ổn.
English explanation
Describes hesitation when none of the available choices feels workable: what is higher cannot be attained, while what is lower does not suit. It is used especially of a woman wavering in choosing a husband, and more generally of any awkward situation where no option seems right.